ผู้เขียน หัวข้อ: กำลังท้อแท้ใจ..เหนื่อยหน่ายใจ..และก็ไม่อยากจะไปหาฟิล์มหนังไทยเก่าๆ  (อ่าน 173 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ มนัส กิ่งจันทร์

  • มนัส กิ่งจันทร์ ภาคสอง ชุมทางหนังไทยในอดีต
  • Moderator
  • พี่น้อง thaicine Gold member
  • ***
  • กระทู้: 2837
  • พลังใจที่มี 35
  • เพศ: ชาย
    • มนัส ชุมทางหนังไทยในอดีต
    ขณะนี้ เพื่อนๆ ของผม เขากำลังท้อแท้ใจ..เหนื่อยหน่ายใจ..และก็ไม่อยากจะไปหาฟิล์มหนังไทยเก่าๆ ไม่อยากจะมาช่วยผมพากย์หนังไทยเก่าๆ กันแล้วครับ.. เพราะเมื่อหนังที่พวกเราสู้อุตส่าห์หาฟิล์มมาได้.. แล้วก็ซ่อมแซม ตัดต่อ ลำดับภาพ แกะบทพากย์ ช่วยกันพากย์เสียงจนสำเร็จออกมาเป็นหนังนั้น พอผมเอาไปโพสต์ลงในช่องยูทูป.. ก็มีอีกช่องหนึ่ง เขาก็เอาหนังของเราไปลงซ้ำ โดยใช้วิธีตัดป้ายชื่อเราออก ตัดเครดิตตัวหนังสือที่เราเขียนหน้าจอออกไปจนหมด ขยายหนังให้เป็นจอ 16:9 เพื่อให้ดูเหมือนกับว่า เป็นหนังที่เขาสร้างสรรขึ้นมาเอง ถ้าลองพิมพ์ค้นหาชื่อหนังในยูทูป ก็จะพบเหมือนกับภาพที่ผมนำมาลงให้ดูเป็นตัวอย่าง 3 เรื่องนี่แหละครับ

   ผมเองก็เข้าไปดูที่หน้าช่องนั้นแล้ว ก็เห็นว่า เขาโพสต์หนังไทยเก่าๆ แทบทุกค่ายที่เคยออกเป็นม้วนวีดีโอเทป เป็นวีซีดี เป็นดีวีดีตามท้องตลาดหรือแม้แต่หนังของหอภาพยนตร์ฯ ที่ลงไว้ในช่องยูทูป เขาก็ยังเอาไปโดยตัดเครดิตออกจนหมดและโพสต์ซ้ำเช่นเดียวกัน

   ผมก็เลยบอกเพื่อนๆ ว่า ใจเย็นๆ เขาโพสต์หนังมั่วค่าย มั่วลิขสิทธิ์กันแบบนั้น คิดว่า ช่องคงจะอยู่ไม่ได้นานหรอกเพราะบรรดาเจ้าของลิขสิทธิ์หนังที่ยังใช้ประโยชน์จากหนังที่ซื้อไว้ ก็จะรุมเล่นงานช่องนั้นเองเพราะได้รับความเสียหายเป็นอย่างมาก มากเสียยิ่งกว่าพวกเราอีก เราโดนไปแค่ 3 เรื่องเอง.. มาช่วยกันพลิกวิกฤตินี้ให้เป็นโอกาสดีกว่าเพราะเห็นว่า หนังของเราบางเรื่องที่เขาเอาไปโพสต์นั้น มีคนคลิกดูเป็นแสนครั้งแล้ว ทำอย่างไร เราจะให้คนที่คลิกดูเป็นแสนครั้งนั้น รู้ว่าเป็นผลงานการสร้างสรรของพวกเราดีกว่า

   เพื่อนๆ ก็มีท่าทีอ่อนลงไปนิดหน่อย จากนั้นผมก็เริ่มลบหนังที่ผมเคยโพสต์ไว้แล้วนั้นออกไปก่อน.. และก็นำมาโพสต์ใหม่อีก โดยจะมีการพูดบรรยายเพิ่มเติมเกี่ยวกับที่มาของฟิล์มหนัง ประวัติหนัง ใส่ภาพนิ่งประกอบไว้ที่หัวม้วนก่อนที่จะฉายหนังเรื่องนั้นๆ และก็ใส่ลายน้ำชื่อ "ชุมทางหนังไทย" ขึ้นไว้ตรงกลางจอหนังเลยเผื่อจะแก้ปัญหาในอนาคตได้

   แต่พอเมื่อคืนนี้ เพื่อนๆ เห็นเขาโพสต์หนัง "สมิงป่าสัก" ของพวกเราอีก ก็ทำเหมือนๆ เดิมคือ ตัดป้าย ตัดเครดิตเราออกไปอีก เพื่อนๆ ก็ของขึ้น..เบื่ออีกแล้ว.. ผมก็เข้าไปดูเห็นว่า เป็น สมิงป่าสัก ตัวแรกที่ผมโพสต์ไว้เพราะยังไม่มีการพูดบรรยาย ยังไม่ใส่ลายน้ำกลางจอ

   เขียนมาถึงตอนนี้ หลายท่านคงคิดว่า เขาอาจจะยังไม่รู้ว่า เป็นหนังของพวกเรา เขาอาจจะไปซื้อหนังแผ่นมาจากคนอื่นๆ ที่เป็นคนตัดเครดิตเราออกไปก็ได้ ข้อนี้ เพื่อนๆ ของเราและสมาชิกของกลุ่มเรา เคยลองเข้าไปเขียนบอกเขาในคอมเม้นท์แล้ว แต่เขาก็ลบคอมเม้นท์นั้นๆ ออกไปหมด ก็ย่อมแสดงว่า เขารู้แล้วว่า เป็นของพวกเรานะครับ

    แรกๆ ผมเคยตั้งใจไว้ว่า หนังไทยเก่าๆ ที่หาดูได้ยากๆ ที่ไม่เคยออกแผ่นซีดีหรือดีวีดีมาก่อน เมื่อเราพากย์เสร็จ ก็จะลงให้ดูแบบเต็มๆ เรื่องในช่องยูทูปชุมทางหนังไทย แต่พอมีเหตุการณ์แบบนี้เกิดขึ้นมา ผมก็ต้องทำตามความเห็นของเพื่อนๆ ส่วนใหญ่ที่ว่า จะไม่ลงหนังเต็มๆ เรื่องอีก.. เพราะเท่าที่สังเกตดู เขาจะเอาแต่หนังที่ผมลงเต็มๆ เรื่องไปลงซ้ำนะครับ


"มนัส กิ่งจันทร์ ภาคสอง ชุมทางหนังไทยในอดีต" โดยเติมคำว่า "ภาคสอง" คั่นกลางไว้..
อดีตจากฟิล์มภาพยนตร์ ไม่มีวันตาย..

ออฟไลน์ มนัส กิ่งจันทร์

  • มนัส กิ่งจันทร์ ภาคสอง ชุมทางหนังไทยในอดีต
  • Moderator
  • พี่น้อง thaicine Gold member
  • ***
  • กระทู้: 2837
  • พลังใจที่มี 35
  • เพศ: ชาย
    • มนัส ชุมทางหนังไทยในอดีต
       ภาพ 2 สองภาพนี้ ภาพบนจะเป็นต้นฉบับของเราที่โพสต์ไว้ในช่องยูทูป ชุมทางหนังไทย.. ส่วนภาพล่าง เขาเพิ่งจะโพสต์วันนี้.. แหละก็เพราะเหตุผลนี้เอง จึงเป็นที่มาของคำตอบว่า ทำไมช่วงนี้ ช่องยูทูป "ชุมทางหนังไทย" ของเรา จึงจำเป็นจะต้องใส่ลายน้ำชื่อ "YouTube ชุมทางหนังไทย" ไว้ตรงกลางจอหนังเลยนะครับ..
"มนัส กิ่งจันทร์ ภาคสอง ชุมทางหนังไทยในอดีต" โดยเติมคำว่า "ภาคสอง" คั่นกลางไว้..
อดีตจากฟิล์มภาพยนตร์ ไม่มีวันตาย..

ออฟไลน์ มนัส กิ่งจันทร์

  • มนัส กิ่งจันทร์ ภาคสอง ชุมทางหนังไทยในอดีต
  • Moderator
  • พี่น้อง thaicine Gold member
  • ***
  • กระทู้: 2837
  • พลังใจที่มี 35
  • เพศ: ชาย
    • มนัส ชุมทางหนังไทยในอดีต
    ตอนนี้ พวกเรามีความจำเป็นที่จะต้องใช้ตรา "ชุมทางหนังไทย" ไว้กลางจอในช่องยูทูป.. บางคนก็เข้าใจ บางคนก็ยังไม่เข้าใจ.. บางคนก็ยังไม่รู้เหตุผล.. ก็คอมเม้นท์มาอยู่ตลอดว่า ทำไม.. ผมเองก็ไม่รู้จะพูดยังไง อธิบายไปในหลายคลิปแล้ว.. จึงขออนุญาตนำความเห็นของท่านนี้มาให้อ่าน.. ถ้าผมทำตามนี้ ก็คือ ผมย้อนกลับไปจุดเดิมอีก.. ปัญหาไม่ได้อยู่ที่ผมแล้วครับ มันอยู่ที่คนจะก๊อบปี้และตัดตรา ตัดชื่อของเราออกไปมากกว่า.. แต่ไหนแต่ไร ถ้าก๊อบปี้ไปทั้งดุ้น ไม่ตัดตรา ไม่ตัดชื่อของเราออก เราก็ไม่เคยไปว่าอะไรเขา.. เพราะถือว่า ช่วยๆ กันเผยแพร่อดีตของหนังไทยเก่าๆ กันนะครับ
"มนัส กิ่งจันทร์ ภาคสอง ชุมทางหนังไทยในอดีต" โดยเติมคำว่า "ภาคสอง" คั่นกลางไว้..
อดีตจากฟิล์มภาพยนตร์ ไม่มีวันตาย..